・「ようやく」は副詞です。
・なかなか現実化しなかったことが、かなり時間を経た後で現実化した時に使われます。
・一般的に「やっと」や「次第に」という語に置き換えると意味が通ります。
・「ようやくあたりの暗さが薄らいできた」
⇒ 「やっとあたりの暗さが薄らいできた」
・「あたりの暗さがなかなか薄らがなかったが、やっと薄らいできた」ということです。
・「李徴はようやく焦躁に駆られてきた」
⇒ 「李徴は次第に焦躁に駆られてきた」
・「それまで焦躁に駆られなかったのに、次第に焦躁に駆られだした」ということです。
|